Naljanurk

Termin TEAVIK võib vahel moonduda hoopis teist tähendusega sõnaks...

Tere,
Ma soovin võimalusel pikendada tarvikute tähtaega...
Tänan
 


Laps: “Ma soovin pannkoogi raamatut”
Laenutaja pakub Lehte Hainsalu “10 kooki” esimest trükki.
Laps: “Ma tahan suurt pannkooki.”
(Mõtles viimast, suuremat trükki)
 


 

”Tere. Palun Henno Käo “Kui ma oleksin suur”“
“Henno Käol on “Kui mind üldse olemas ei oleks”
“Ma võtan siis selle”
(“Kui ma oleksin suur” on Eva Janikovszky raamat)
 



”Mul on kohustuslik kirjandus “E kuus””
Arutluse käigus selgub, et jutt käib “Memme musist” – autor Elar Kuus
 



Lastel on koolis vaja E. Kippeli teost “Meelis” Päeva jooksul on kõik
eksemplarid välja laenutatud. Vestlus käib telefoni teel.
Raamatukoguhoidja : “Raamatukogu”
Küsija : “Kas Meelist on?”
R: “Kahjuks praegu enam ei ole.”
K: (vaikus) “Aga kus ta siis on?”
R: “Praegu enam riiulis ei ole. Kõik on välja laenutatud.”
K: (kõhklevalt) “Kas see ei olegi liftirikked?”
R: “Ei, see on raamatukogu.”
K : “Oi, vabandage.”
 



Lugeja: “Palun mulle Tšaikovski teos.”
Raamatukoguhoidja: “Tšaikovski oli helilooja mitte kirjanik.”
Lugeja: “On küll selline vene kirjanik. Ma tahan tema teost.”
R: “Olgu, millist tema teost te soovite?”
L: “Kuritöö ja karistus”
R: “Selle teose kirjutas Dostojevski.”
L: (sirvides oma pabereid, siis leides selle mis vaja, ütleb vabandades) “Ongi Dostojevski.
Oi, andke andeks, segamini ajasin.”
 



Lõpuklassi õpilane vaatab hirmunud pilgul raamaturiiulite poole ja selgitab: “Mul on koolis vaja elusa kirjaniku raamatut!
Need siin on vist kõik juba surnud?!!”
 



Intelligentne meesterahvas seisab juba pikemat aega riiuli juures ja ei suuda vajalikku raamatut leida. Lõpuks küsib: “Kas “Vendi Karamazoveid” tuleb otsida vendade või Karamazovite järgi ?”
 



Lugeja: “Kas teil niiti ja nõela on?”
Raamatukoguhoidja: “Kes autor on?”
 



Lugeja: Kas teil raamatukogus idiooti [Dostojevski romaan "Idioot"] leidub?
Raamatukoguhoidja: Ehk ikka leiab.
 



L.Koidula “Säärane mulk ehk sada vakka tangusoola” omandas lugeja variandis järgmise vormi: “Palun mulle see Koidula raamat mingist tangupudrust.”
 



Lugeja: “Ma sooviksin laenutada õhukest Kalevipoega.”
 



Lugeja tuleb sooviga laenutada A.Puškini “Jevgeni Onegin”. Saanud raamatu, vaatab raamatut ning ütleb, et meile tulles mõtles, kas Jevgeni Onegin kirjutas Puškini või Puškin Jevgeni Onegini.
 



“Palun mulle segane armastuslugu” (Segal, E. “Armastuse lugu”)
 


 


Raamatud mida on soovitud laenutada:

  • Servantes "Donkii Hot" (Miguel de Cervantes Saavedra “Teravmeelne hidalgo Don Quijote La Manchast”)
  • D.K. Miron (“Dekameron”)
  • L.Koidula “Säärane täkk” (L. Koidula “Säärane mulk”)
  • "Vanamees meres"; “Mees vaatab merele” (“Vanamees ja meri”)
  • “Hea nõu, pea suu” (Helga Nõu “Pea suu”)
  • "Mesilaste jumal" (“Kärbeste Jumal”)
  • "Sabrina - teismeline näkineid" (“Sabrina, teismeline nõid”)
  • “Noore Värteri kannatused”; “Noore Wertheri kannatused” Köthe
  • (Goethe “Noore Wertheri kannatused”)
  • “Donni Govanni” (“Don Juan”)
  • “Võlur Ross” (“Võlur Oz”)
  • J. London ”Valgekõrv” (“Valgekihv”)
  • J. Kross “Tõstamaa” (“Tahtamaa”)
  • “Võtmete isand” (“Sõrmuste isand”)
  • “Berta päevik” (“Berti päevik”)
  • “Raudne mõõk” (“Roostevaba mõõk”)
  • Moljee “Tatufee” (Molier “Tartuf”)
  • Eduard Paruhö “Tupita kloostri viimased päevad” (Eduard Bornhöhe “Pirita kloostri viimased päevad”)
  • “Tünnikütid”(“Korvikütid”)
  • Zola “Teresa-Pauliina” (“Therese Raquine”)
  • “Torian Grei portree” (“Dorian Gray portree”)